Noć knjige: Na našim noćnim ormarićima ili što čitaju knjižničarke
Knjižničarke čitaju mnogo i raznoliko, takav im je posao.Ponekad zbog naravi posla, ponekad iz čistog užitka i gladi za knjigama, ali najčešće su svi ti razlozi isprepleteni – najvažnije je da se čita!
Ana preporučuje…
Sve što moj sin treba znati o svijetu / Fredrik Backman ; s engleskoga preveo Nikša Odić. Zagreb : Fokus komunikacije, 2019.
Humorističan i poučan roman koji je autor napisao kad se prvi put našao u ulozi oca. Backman se kroz duže epizode i kratke bilješke obraća jednoipolgodišnjem sinu prenoseći mu važne životne lekcije na duhovit način - od banalnih, poput važnosti poštivanja smjera strelica u Ikei, nogometa, razlike među generacijama i tehnologije, do saznanja kako mu stvari ne smiju postati važnije od ljudi i kako je život igra centimetara. Knjigu najviše preporučujem svim roditeljima da bi se prisjetili slatkih muka, ali i svima ostalima koje zanima kako se snalaze novopečeni roditelji.
Sanja preporučuje…
Sve same laži / Clare Mackintosh ; s engleskoga prevela Divina Marion. Zagreb : Mozaik knjiga, 2019.
Riječ je o klasičnom krimiću koji će vas držati napetima do samoga kraja jer stvari nikad nisu onakve kakvima se čine. Roman je pisan u stilu Agathe Christie i njime dominira psihološka napetost. Glavni lik, mlada žena Anna, ostala je u kratkom vremenu bez oba roditelja. Naime njezin otac, a zatim i majka, počinili su samoubojstvo skočivši s litice. Razlozi njihova postupka nisu poznati te se Anna teško miri s tim, pogotovo stoga što je i sama u međuvremenu postala majka. Točno godinu dana nakon samoubojstva roditelja dobiva poruku: "Samoubojstvo? Razmisli malo!" Tada kreće potraga za istinom koja će nepovratno promijeniti život glavne junakinje, ali i umirovljenog inspektora koji radi na njezinu slučaju. Živimo u svojim obiteljima, no poznajemo li zaista te ljude?
Snježana preporučuje…
Divlji dječak : zabilješke s planine / Paolo Cognetti ; prevela s talijanskog Ana Badurina. Zaprešić : Fraktura, 2019.
Moglo bi se reći da je ovo donekle autobiografski roman. Naime, autor provodi dio godine u svojoj kolibi u talijanskim Alpama na visini od 2000 metara.
Roman započinje bijegom glavnog lika iz grada u planinu, u iznajmljenu kućicu.
Kroz sva godišnja doba on upoznaje prirodu, a time i samog sebe.
Mi smo dio prirode i povezani smo s njom. Mislim da smo proteklih dana svi spoznali ili se prisjetili toga da je sve na svijetu isprepleteno i da trebamo čuvati prirodu i jedni druge.
Knjigu toplo preporučujem svim čitateljicama i čitateljima, ne samo zaljubljenicima u planine.
Nikolina preporučuje…
Ovo će boljeti : tajni dnevnik mlađeg liječnika / Adam Kay ; [prijevod s engleskog Nenad Patrun] Zagreb : Planetopija, 2019.
Adam Kay 2010. dao je otkaz kao mlađi liječnik nakon 6 godina školovanja i još 6 godina stažiranja. Jedina je stvar koju je sačuvao iz tog razdoblja vlastiti dnevnik stažiranja koji je pretvorio u ležerno i urnebesno smiješno štivo koje se teško ispušta iz ruku. Ne sjećam se kada me posljednji put neka knjiga tako dobro nasmijala.
Utorak, 5. srpnja
Pokušavam ustvrditi koliko alkohola konzumira jedna sedamdesetogodišnja dama kako bih to upisao u njezin karton. Ustanovio sam da je njezin otrov vino.
Ja: „I, što biste rekli, koliko vina pijete dnevno?“
Pacijentica: „ Oko tri boce kad mi je dan dobar.“
Ja: „Dobro… A kad Vam je dan loš?“
Pacijentica: „ Kad mi je dan loš, onda uspijem popiti samo jednu.“
Nažalost, Kayev posljednji dnevnički zapis lišen je humora i zafrkancije, a taj je događaj rezultirao njegovim povlačenjem iz liječničke profesije jer „želite li preživjeti radeći u ovoj struci, morate sami sebe uvjeriti da su ti užasi tek sastavni dio vašeg posla“.
Danas je Kay slavni komičar i scenarist.
Arijana preporučuje…
Želim biti kao drugi / Francesco Piccolo ; prevela s talijanskog Ira Martinović. Zagreb : Hena com, 2015.
U romanu Želim biti kao drugi autor pripovijeda o svome djetinjstvu, odrastanju i mladosti gledanima kroz prizmu društvenopolitičkih događanja u novijoj talijanskoj povijesti.
Nepretenciozno, nadahnuto i duhovito autor pripovijeda svoju osobnu povijest osvješćujući istovremeno i sebi i čitateljima koliko politika utječe na nas, čak i onda kad nas ona pretjerano ne zanima, niti se njome bavimo, uvjereni kako živimo svoj mali život posve odvojeni od događanja na globalnoj pozornici.
Knjigu preporučujem svim ljubiteljima književnosti koje zanima novija talijanska povijest, ali i propitivanje utjecaja društveno-političkog konteksta na naše unutarnje svjetove i intimne odabire.
Ivana preporučuje…
Mećava / Vladimir Sorokin ; preveo s ruskog Ivo Alebić. Zaprešić : Fraktura, 2018.
Radnja pripovijesti Mećava smještena je u oštru zimsku atmosferu. Dvojica junaka, liječnik Platon Iljič Garin i kočijaš Kozma, kreću na put prema selu Dolgoe sa spasonosnim cjepivom protiv smrtonosne epidemije koja pretvara stanovnike sela u zombije. Iako im se na putu ispriječila strašna snježna oluja, odlučni su u svojoj nakani da dostave cjepivo. Tijekom putovanja susreću različite likove, poput krupne mlinarice i njezina muža patuljka koji joj spava na grudima te tehnološki naprednih vitamindera, s kojima kušaju novi opijatni proizvod. Roman koji započinje u atmosferi dostojnoj nekog ruskog klasika, odjednom se pretvara u futuristični, znanstveno-fantastični vrtlog koji čitatelja do samog kraja drži u neizvjesnosti.