Susreti s klasičarima: Jozo Marević

Predavanje 14.03.2019. | četvrtak Knjižnica Augusta Cesarca, Šubićeva Početak događanja: 18:00 sati Odjel za odrasle
Riječ predavača: „Jezik, kao živo biće, neprestance traži izvjesne dorade i poboljšanja. To očekujemo i od najavljenog novog prijevoda Biblije. No, bolji poznavatelji jezika odmah će upitati: na koji se i kakav jezik prevodi Biblija? Kakav je taj naš suvremeni standardni hrvatski jezik? Ako svakodnevno čitamo i slušamo kroz sredstva javnog priopćivanja, od njihovih urednika: za pred infinitivom (u strašnim jezičnim konstrukcijama), potvrdno jeste umjesto jest, veznik bez da umjesto a da ne ili a ne, Pavle i kada je čovjeku ime Pavao (oblika Pavle nije niti bilo u hrvatskom jeziku do početka 20. stoljeća), taoc umjesto talac i gotovo nebrojene druge jezične užase, zaključiti nam je da hrvatski jezik nikada nije stajao gore.
U tom novom prijevodu prema dostupnim najavama nestat će posljednji ostaci aorista iz hrvatskoga jezika. Primjer: I bi svjetlost mijenja se u I nastala je svjetlost. Alessandro Manzoni svoju odu Napoleonu „Il cinque maggio“ započeo je sa Ei fu, a Petar Preradović preveo On bje! Kako taj aorist zvonko i lijepo zvuči! Pa gdje su onda hrvatske institucije koje bi trebale skrbiti o jeziku i bdjeti nad njim?“
 
Prof. dr. sc. Jozo Marević je filolog, leksikograf i prevoditelj, najpoznatiji kao autor Osmojezičnog medicinskog enciklopedijskog rječnika. Od prijevoda s latinskog (djelomično grčkoga i talijanskog) treba istaknuti: Ignjat Đurđević, O svetopavlovskom brodolomu u vodama hrvatskoga otoka Mljeta, fra Luka Vladmirović, Djela (Opera omnia). Član je mnogih domaćih i svjetskih udruga i asocijacija, između ostalih, Svjetske asocijacije kibernetičara, Društva hrvatskih klasičnih filologa, Akademije odgojnih znanosti u Zagrebu.
Nagrađen je 1988. Nagradom "Mate Ujević" te Državnom nagradom za znanost (iz područja humanističkih znanosti) za leksikografsko djelo Hrvatsko-latinski enciklopedijski rječnik kao najbolje i najuspjelije u kalendarskoj 1977. Istim obrazloženjem nagrađen je 2001. za Latinsko-hrvatski enciklopedijski rječnik, a nagradu je dodijelila Dubrovačko-neretvanska županija.