Emine Sevgi Özdamar: Život je karavansaraj ima dvoja vrata na jedna sam ušla na druga izišla
Njemačko-turska književnica, glumica i redateljica, jedna od najcjenjenijih predstavnica interkulturalne književnosti u suvremenoj književnosti njemačkoga jezičnog izraza, izgradila je u ovom romanu s autobiografskim elementima magično-poetski narativ i osebujan jezik kao sintezu materinskoga turskog i svojega drugog jezika, njemačkog, na kojemu piše. Roman kroz pogled djeteta na obiteljske prilike u povijesnim previranjima od posljednjih desetljeća Osmanskog Carstva pa do osnutka prve Republike Turske, priziva i narativno bogatstvo orijentalne bajke, magijsko zazivanje, narodna vjerovanja te tradicionalni muslimanski vjerski okvir. Autorica je jezičnom imaginacijom spojila turski i njemački jezik, evocirajući tako svoje dvije domovine i kulture.